Četrta številka 38. letnika revije Mentor (november 2017) je zunaj dober mesec. Če vas prepriča, se pred novim letnikom naročite nanj, pa ne boste rabili čakati na moje zamudne objave. 🙂
V UVODNIKU z naslovom “Nikdar do konca spoznati / zakaj prav jaz” Uršljanka 2017 Katarina Gomboc razmišlja o svojem pisanju in Festivalu mlade literature Urška.
LITERATURA prinaša POEZIJO Toma Vebra (Sanjal; To ni pesem!; Izjemen prizor; Soba) in Marije Knafelj (Za flancat bo; Muokar lit; Micka, Marjane, Johane), PROZO Luke Školča (Nebesni ples in Ovce) in DRAMO Olge Paušič (Čigava bo jelka: Pravljična enodejanka za predbožični oz. prednovoletni čas) skupaj z uredniškimi komentarji področnih urednikov Davida Bedrača, Aljoše Harlamova in Barbare Rigler.
V LITERATURI objavljamo tudi izbrana besedila literarno-fotografskega natečaja Mestne knjižnice Ljubljana “Pohaikujmo skupaj!”. Uvodno besedilo in utemeljitve je prispevala knjižničarka Meste knjižnice Ljubljana in koordinatorka projekta Monika Jeglič. Prvo mesto: Oskar Metesh (Srednja poklicna in strokovna šola Bežigrad), drugo mesto: Tamara Šmit (Srednja vzgojiteljska šola in gimnazija Ljubljana), tretje mesto: Sofija Maša Božič (Gimnazija Poljane). Drugi izbrani haikuji: Alen Kandare, Halid Ahmetović, Oskar Mentesh, Sofija Maša Božič, Andraž Žigart in Lucija Ostan Vejrup.
In za konec v LITERATURI objavljamo še izbrane pesmi natečaja Mentorjev feferon 2017. Zmagovalno besedilo Fige Aleša Jelenka ter finaliste Euro2016 Milana Novaka; Deset minut na Šuštarskem mostu Tamare Turšič; Potemkinova vas Irene Pajnik Beguš; Izvolite, gospod Nine Kremžar in Kaj je tou za en kraj Danija Rajha.
V razdelku PREVOD objavljamo prevode Študentske sekcije Slavističnega društva Slovenije; prozo Tisti, ki stoji zadaj Olega Roja v prevodu Petre Mesec; Fogelmanov aparat Jurija Pavloviča Vjazemskega v prevodu Tilna Avguština; Morfij M. A. Bulgakova v prevodu Roka Mrviča; Kapa Danijela Harmsa v prevodu Vladimirja Šatina ter Gumbi Bronke Nowicke v prevodu Lidije Rezoničnik.
Sijajen INTERVJU z letošnjo dobitnico Sovretove nagrade, prevajalko Sašo Jerele, z naslovom “Čistejši ko je rokopis, manj spanja potrebujem” je pripravil Andrej Pleterski. V njem se dotakneta ljubezni do literature, prevajalskega dela in statusa.
“Ko cepimo tujo literarno izkušnjo na svoj jezik, dobimo nekaj novega, kar je hkrati domače in potujeno in živi svoje življenje. Kar nas odpira navzven, k drugemu, in poglablja naš odnos do sebe.”
Saša Jerele
DNEVNIK/POTOPS je tokrat prispevala Simona Žvanut, ki se je čez poletje potepala po Albaniji: Smej se, dokler še imaš zobe: Divja vožnja po Albaniji.
V rubriki MLADI USTVARJALCI IN NJIHOVI MENTORJI David Bedrač intervjuva ustvarjalce in mentorje (Vesna Šare, Nataša Švikart, Aleš Jelenko, Jernej Kusterle, Jan Brinovec) o njihovih izkušnjah z mentoriranjem ter ugotavlja: Dober mentor je tisti, ki svojemu mentorirancu pusti, da ga preseže …
V rubriki ŠOLSKI SPREHODI David Bedrač ocenjuje Spletni časopis OŠ Vojnik.
V rubriki PORTRETI Jasmina Založnik v besedilu z naslovom Priložnosti izriše portret plesalke Veronike Valdés.
V POROČILIH O DOGODKIH tokrat Roman Rozina razmišlja o Svetovalnem delu knjižničarjev v optiki vrednotenja književnosti.
Rubrika NOVE KNJIGE prinaša tri poročila o izidu:
- Eva Markun: Menažerija (JSKD – revija Mentor, 2017) – Gabriela Babnik
- Milan Jesih: Maršal (Beletrina, 2017) – Matej Krajnc
- Andrej Makuc: Šolske / Obujene (Cerdonis, 2017) – Marijan Pušavec
KRITIKA prinaša šest novih recenzij:
- Aleš Jelenko: Prvinska govorica (Kulturni center, 2017) – David Bedrač
- Polona Kunaver Ličen, ilustracije Anja Kranjc: Skrivnostni gozd (Narava, 2017) – Diana Pungeršič
- Ben Okri: Cesta sestradanih. Prevod: Urban Belina (KUD Police Dubove, 2016) – Gabriela Babnik
- Katja Gorečan: Neke noči neke deklice nekje umirajo (Književno društvo Hiša poezije, 2017) – Jaka Smerkolj
- Tomaž Kosmač: Preko vode do svobode (Litera, 2017) – Miša Gams
- Lidija Dimkovska: Črno na belem. Prevod: Aleš Mustar (Cankarjeva založba, 2017) – Veronika Šoster
V rubriki glasbenih recenzij, imenovani KOMU ZVONI, XVI. epizoda, Matej Krajnc piše o albumih Klubski maraton različnih izvajalcev (Radio Študent, 2017) in Čiri biri Tomija Lorberja (Pohištvo Gavrilovič, 2017).
V LITERARNEM SKOVIKU Matej Krajnc vabi na izlet v Kantavtorsko špiljo.
In za konec sledi še STRIP Primoža Krašnje: Topoli pred nevihto (po pesmi Srečka Kosovela).
Hvala, če nas berete; če (še) ne, vabljeni k branju!